В норвежском McDonalds подают бургер «Бандера». Вообще, блюдо появилось в меню ещё в 2018 году, но пригорело у поляков (и не только) несколько запоздало. Даже после скандалов в сети две «бандеры» — одна с курицей, другая с говядиной, всё ещё значатся в меню.
Встроенный переводчик на сайте услужливо называет блюдо «бандеровская говядина по-домашнему». В сети предположили, что нейминг пришёл из испанского, в котором «bandera» переводится как «флаг». Но это неточно.
А что случилось? Почему все так злятся?
https://t.me/verysexydasha/5627
Встроенный переводчик на сайте услужливо называет блюдо «бандеровская говядина по-домашнему». В сети предположили, что нейминг пришёл из испанского, в котором «bandera» переводится как «флаг». Но это неточно.
А что случилось? Почему все так злятся?
https://t.me/verysexydasha/5627