Юлия Цезарь пишет:Тони Шоймоши пишет:
ну да ладно. тонкое и тонкое. оттенки присутствуют. я общался со многими носителями аглицкого языка и все меня понимали. в Непале правда за агличанина чопорного приняли, прикинь, а когда я с агличанинами по телефону общался, то это был самый правильный аглицкий, правильный по произношению и выговариванию.
ну да ладно. я аглицкий с детства понимал, не знаю почему, но так было.
ну я -то конечно не такой знаток... просто мнение высказала
добрая душа!
когда я попал на инофирму в 90-х и стал ездить по лабораториям и покупателям...
в head office набрали одних из лучших из ин'яза и даже потом главного переводчика КТОФ на работу взяли, *нецензурная брань* аглицкий у него был, но только на телефоне!
а я ездил сам, с делегациями, как инженер! дело продвигал. оно так и было.