Ученикам второго класса одной из московских школ задали необычное задание — выписать в рабочие тетради значение слов «веретено», «кудель» и «причитывать». Такую «домашку» по русскому языку показал отец одной из второклассниц на своей странице в Facebook и озадачил пользователей сети.
«Я не то, чтобы возмущаюсь, скорее причитываю (я правильно употребляю это слово, в верном контексте?). Не знаю, как вы, а я слово "веретено" произносил за 40+ лет, наверное, раз пять. Когда сказки читал. А слово "кудель" сегодня употребил в третий раз в жизни. Первые два были тоже сегодня. Вот, парой строк выше», — подчеркнул автор поста. Также отец школьницы отметил, что у него возникли вопросы к составителям учебника и министерству образования России: «И главный из них: доколе? Почему преподавание русского языка в школе так далеко от русского языка?»
Рассказ москвича развеселил и одновременно озадачил подписчиков. Если слово «веретено» было знакомо многим, то другие два термина вызвали изумление. «Даже журналисты сейчас пошли гугулить», — написала одна из подписчиц. Выяснилось, что кудель — очищенное волокно льна, подготовленное для прядения. С глаголом же «причитывать» возникли вопросы. «Причитывать — глагол несовершенного вида от глагола причесть. Например, причесть к лику святых», — нашел одно из определений автор поста.
Однако подписчица дала еще один вариант из другого словаря. «Тоже заглянула в словарь, удивилась. То же самое, что причитать, но не употребляется оно вообще нигде кроме процитированных примеров. Частотность употребления вообще-то нужно учитывать, но нет, все хотят предстать обладателями тайного знания и мутят даже в учебниках для маленьких детей, позорники», — написала москвичка.
По словам отца школьницы, именно второй вариант значения слова был правильным с точки зрения учительницы его дочери.
Другие комментаторы отнеслись к ситуации с иронией. «Так и пишите, как понимаете. Кудель — прическа учительницы. Веретено — прическа очень старой учительницы. Причитывать — вычесывать волосы в прическе очень старой учительницы... Бинго!» — написал один из пользователей сети. «А по окружающему миру во втором классе не было еще задания "нарисуйте мир глазами кузнечика"? Или убрали уже из рабочей тетради? Я помню, когда увидела это задание, несколько раз перечитала, а потом пошла святой водой умылась. Думала, глюк», — поинтересовалась еще одна подписчица.
Ранее родители учеников Московской центральной художественной школы потребовали отстранить учителя математики Георгия Миррора от работы из-за его увлечений. В соцсети они нашли страницу преподавателя, где он пишет, что «дополнительно оказывает услуги обучения БДСМ, сессии порки и стрижки собак».
«Я не то, чтобы возмущаюсь, скорее причитываю (я правильно употребляю это слово, в верном контексте?). Не знаю, как вы, а я слово "веретено" произносил за 40+ лет, наверное, раз пять. Когда сказки читал. А слово "кудель" сегодня употребил в третий раз в жизни. Первые два были тоже сегодня. Вот, парой строк выше», — подчеркнул автор поста. Также отец школьницы отметил, что у него возникли вопросы к составителям учебника и министерству образования России: «И главный из них: доколе? Почему преподавание русского языка в школе так далеко от русского языка?»
Рассказ москвича развеселил и одновременно озадачил подписчиков. Если слово «веретено» было знакомо многим, то другие два термина вызвали изумление. «Даже журналисты сейчас пошли гугулить», — написала одна из подписчиц. Выяснилось, что кудель — очищенное волокно льна, подготовленное для прядения. С глаголом же «причитывать» возникли вопросы. «Причитывать — глагол несовершенного вида от глагола причесть. Например, причесть к лику святых», — нашел одно из определений автор поста.
Однако подписчица дала еще один вариант из другого словаря. «Тоже заглянула в словарь, удивилась. То же самое, что причитать, но не употребляется оно вообще нигде кроме процитированных примеров. Частотность употребления вообще-то нужно учитывать, но нет, все хотят предстать обладателями тайного знания и мутят даже в учебниках для маленьких детей, позорники», — написала москвичка.
По словам отца школьницы, именно второй вариант значения слова был правильным с точки зрения учительницы его дочери.
Другие комментаторы отнеслись к ситуации с иронией. «Так и пишите, как понимаете. Кудель — прическа учительницы. Веретено — прическа очень старой учительницы. Причитывать — вычесывать волосы в прическе очень старой учительницы... Бинго!» — написал один из пользователей сети. «А по окружающему миру во втором классе не было еще задания "нарисуйте мир глазами кузнечика"? Или убрали уже из рабочей тетради? Я помню, когда увидела это задание, несколько раз перечитала, а потом пошла святой водой умылась. Думала, глюк», — поинтересовалась еще одна подписчица.
Ранее родители учеников Московской центральной художественной школы потребовали отстранить учителя математики Георгия Миррора от работы из-за его увлечений. В соцсети они нашли страницу преподавателя, где он пишет, что «дополнительно оказывает услуги обучения БДСМ, сессии порки и стрижки собак».